arcipelago gulash ;/)
Moderatori: NatRiscica, maucas, simone toson, luca rubbi
Inquietante, come in fondo dovrebbero essere tutte le fotografie. In tedesco oltre al più banale "beunruhigend", ci sono altre possibilità di tradurre "inquietante" che meglio si adatterebbero a questa immagine: "beängstigend" (Angst: paura), "verwirrend" (Wirren: disordine), "hinreißend" (reißen: trascinare).
Paolo Viviani
http://www.flickr.com/photos/86176478@N00/
http://www.flickr.com/photos/86176478@N00/
- massimostefani
- Messaggi: 2955
- Iscritto il: gio dic 28, 2006 7:28 pm
- Località: san giorgio di piano (bo)
- Contatta:
abschied ha scritto:Inquietante, come in fondo dovrebbero essere tutte le fotografie. In tedesco oltre al più banale "beunruhigend", ci sono altre possibilità di tradurre "inquietante" che meglio si adatterebbero a questa immagine: "beängstigend" (Angst: paura), "verwirrend" (Wirren: disordine), "hinreißend" (reißen: trascinare).
Paolo ...magari non " tutte " le fotografie dovrebbero essere inquietanti , altrimenti rischiamo il suicidio ! non trovi ?
M
tutte le fotografie sono reali,nessuna è la verità.
R.Avedon
R.Avedon
Tutte, tutte, magari proprio no, ma è difficile scattare una fotografia che sia allo stesso tempo significativa e rasserenante. Ci riusciva spesso Maltête, oggi ingiustamente poco noto.massimostefani ha scritto:abschied ha scritto:Inquietante, come in fondo dovrebbero essere tutte le fotografie. In tedesco oltre al più banale "beunruhigend", ci sono altre possibilità di tradurre "inquietante" che meglio si adatterebbero a questa immagine: "beängstigend" (Angst: paura), "verwirrend" (Wirren: disordine), "hinreißend" (reißen: trascinare).
Paolo ...magari non " tutte " le fotografie dovrebbero essere inquietanti , altrimenti rischiamo il suicidio ! non trovi ?
M
Paolo Viviani
http://www.flickr.com/photos/86176478@N00/
http://www.flickr.com/photos/86176478@N00/
Volendo scomodarlo, Roland Barthes parlava di “puntura” e di “ferita”.
Certo, andrebbe considerata caso per caso.
Certo, andrebbe considerata caso per caso.
- massimostefani
- Messaggi: 2955
- Iscritto il: gio dic 28, 2006 7:28 pm
- Località: san giorgio di piano (bo)
- Contatta:
Giusto ! Lasciamo tranquillo Roland e le sue ..." perversioni "cliqueur ha scritto:Volendo scomodarlo, Roland Barthes parlava di “puntura” e di “ferita”.
Certo, andrebbe considerata caso per caso.

M
tutte le fotografie sono reali,nessuna è la verità.
R.Avedon
R.Avedon
Se fossimo la prima donna/uomo che guarda una fotografia potremmo pure, ma abbiamo evidenza che non è così.massimostefani ha scritto:cliqueur ha scritto:
Giusto ! Lasciamo tranquillo Roland e le sue ..." perversioni "
M
